第108回放送「絶対」2種

きょうのまとめ

・絶対といってもいろいろあります

・「絶対できるね」「絶対やらないと」では使う単語が違う


・「絶対の絶対」みたいな言い方も

絶対といってもいろいろあります

「絶対」ってどんな時に使うでしょうか?日本語だと絶対なんですが、ドイツ語は微妙に意味合いが違います。どういう場合にどんな絶対を使うのか見ていきましょう。

代表的な絶対は2つ

unbedingt

sicher

もうひとつ付け加えるなら

absolut

これを覚えておけば、普段の生活で困ることはないでしょう。


「絶対できる」「絶対やる」では使う単語が違う

日本語では同じ「絶対」を使いますが、ドイツ語では違う表現をします。例を出して見てみましょう。

Du sollst unbedingt mitkommen.君は絶対来ないといけないよ。
Ja, ich komme sicher mit.もちろん、絶対一緒に行くよ。
Du musst unbedingt bis morgen Hausaufgaben machen.明日までに絶対宿題やりなさい。
Ich kann sicher machen.絶対できるよ。
Ich muss unbedingt das Auto bekommen.私はその車を絶対手に入れないといけない。
Ich muss unbedingt zum Arzt gehen. 私は絶対医者に行かないといけない。
Er kommt sicher.彼は絶対来る。
Das ist sicher möglich. それは絶対可能だよ。
Das ist absolut unmöglich.それは絶対無理。

「絶対の絶対」みたいな言い方も

絶対の絶対を使う時の例も見てみましょう。

Ich bin sicher.絶対!
Ich bin absolut sicher.絶対の絶対!

次回は、第109回放送「かもね4種」

おすすめ記事

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です