第183回「二つの文章をつなぐder,die,das」

きょうのまとめ

・冠詞だけではないdie/der/das

・昨日の宿題

ちょっと長い文章を読んでいくと、der, die, dasがあるのに、後ろに名詞が来ない、名詞とセットになっていないものがあります。その場合は、derの前に同じ性の名詞がないかどうか探してみましょう。それを指示している可能性が高いのです。例文を見ながら確認しましょう。

Das ist die Frau, die ich liebe.

その女性は、私が愛している女性です。dieは前の文章のdie Frauを4格で受けています。

元の文章は

Das ist die Frau.

Ich liebe die Frau.

dasそれ
ist動詞~です
die Frau,女性
dieその女性(4格)
ich 私は
liebe愛している

Das ist die Frau, die mir Blumen geschenkt hat.

その女性が、私に花をくれた女性です。 dieは前の文章のdie Frauを1格で受けています。

元の文章は

Das ist die Frau.

Die Frau hat mir Blumen geschenkt.

長い文章に見えますが、分解すれば問題ないと思います。こちらの文章は、dieが女性の1格になっています。

dasそれ
ist 動詞~です
die Frau女性
dieその女性(1格)
mir私に
Blumen花を
geschenktくれる(の過去分詞)
hat過去分詞をつくるための補助動詞

Ich kenne den Lehrer, der mit Thomas spricht.

私は、トーマスと話している先生を知っています。

元の文章は Ich kenne den Lehrer. Der Lehrer spricht mit Thomas.

前の文章のLehrerが男性名詞なので、それを1格で受けています。

Ich suche ein Geschenk, das meiner Tante gefällt.

私はおばさんが気にいりそうなプレゼントを探しています。

元の文章は  Ich suche ein Geschenk. Das Geschenk gefällt meiner Tante.

前の文章のdas geschenk (中性)を次の文章のdas(1格)で受けています。

動詞gefallen(気に入る)は物が主語になります。


昨日の宿題

次の文章を訳しましょう。

(1) Ich weiß, dass er heute zur Party kommt.

私は彼が今日パーティに来るのを知っている。

(2) Ich finde es gut, dass er sich um seine Kinder kümmert.

私は彼が子どもの面倒をみるのはいいことだと思います。

(3) Ich freue mich, dass du wieder zu Hause bist.

私は君がまた家にいるのを嬉しく思う。(帰ってきてくれて嬉しいよ。)

(4) Ich bin sicher, dass du die Prüfung schaffen kannst.

君が試験に合格するのを確信している。

(5) Ich wusste nicht, dass deine Eltern Musiker sind.

君の両親が音楽家だなんて知らなかったよ。

前後の文章を線でつないで訳しましょう。

(1)  ・Ich weiß, dass Heinz Polizist ist.

私はハインツが警察官だと知っている。            

(2)  ・Ich freue mich, Sie kennenzulernen.

私はあなたに知りあえて嬉しいです。        

(3)  ・Ich weiß nicht, ob Heinz Polizist ist.

私はハインツが警察官かどうか知らない。            

(4)  ・Ich fühle mich, dass etwas nicht stimmt.

私は何かがおかしいと感じています。       

(5)  ・Seine Mutter hat gedacht, dass Heinz besser in Japan studiert.

彼の母はハインツができれば日本で勉強するのがいいだろうと思いました。      

(6) ・Maria hat gesagt, dass sie Peter kennengelernt hat.        

マリアはペーターに知り合ったと言いました。  

次の日本語をドイツ語にしましょう。

(1)君が来ないのは残念だ。(残念/Es ist schade)

  Es ist schade, dass du nicht kommst. / Es ist schade, dass du nicht kommen kannst.

(2)子供は彼の父が家にいることを喜んでいる。

Das Kind freut sich, dass sein Vater zu Hause ist.

(3)私は彼がきっとよく働くと思いますよ。

  Ich finde, dass er freisiß arbeitet. / Ich finde, dass er gut arbeitet.


次回は、第184回「二つの文章をつなぐwas」

おすすめ記事

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です