きょうのまとめ
・副文として二つの文章をつなぐweil,obwohl ・今日の宿題 ・昨日の宿題 |
■weilとobwohl
●weil
weilはdennと同じように、理由を述べることができますが、副文になります。ですので動詞は最後に置かれます。また、主文よりも前に持ってくることもできます。
Ich gehe nicht in die Schule, weil ich krank bin. 今日は学校へいきません、なぜなら病気だから。
Weil ich krank bin, gehe ich nicht in die Schule. 病気なので、今日は学校へ行きません。
Weilの文章が最初に来る場合、その文章が1になり、主文の動詞(gehe)は2番目に来なければならないので、コンマのすぐ後に来ます。
■weilは過去のブログ第129回でも解説しています。
●obwohl
obwohlは「~にもかかわらず」と言う意味で文章をつくることができます。文法の約束事はweilと同じです。
Ich fahre nach Deutschland, obwohl ich nicht deutsch sprechen kann. ドイツへ行きます、ドイツ語話せないけど。
Obwohl ich nicht deutsch sprechen kann, fahre ich nach Deutschland. ドイツ語話せないにもかかわらずドイツへ行きます。
次の問題をこなして慣れていきましょう!
■今日の宿題
■次の文章を訳しましょう。
1.Er kann überall auf der Welt leben, weil er fünf Sprachen spricht.
2. Er bekommt gute Kritiken, obwohl er gar nicht arbeitet.
3. Warum bist du noch zu Hause? Weil ich keine Lust ins Kino zu gehen.
4. Obwohl er kein Geld hatte, hat er eine Weltreise gemacht.
5. Ich habe meinen Regenschirm vergessen, obwohl es regnet..
6. Heute gibt es kein Frühstück, weil meine Mutter verschlafen hat.
■次の日本語をweil,obwohlを使ってドイツ語にしましょう。
- 熱がありますが、仕事へ行きます。
2. 家に帰ります、なぜなら母が待っていますから。
3. どうしてそんなに楽しそうなの? だって今日は誕生日だから!
4. ペーターはまだ小さいのに、上手に日本語を話す。
5. なぜなら彼は昨日3時まで仕事をしていたので、まだ寝ています。
■昨日の宿題
■次の文章を訳しましょう。
1. Ich habe Lust, Deutsch, Englisch und Spanisch zu lernen.
私はドイツ語、英語、そしてスペイン語を習いたい。
2. Er war 4 Jahre in Deutschland, hat aber nichts studiert.
彼は4年ドイツにいましたが、何も学ばなかった。
3. Ich konnte ihn nicht treffen, denn ich habe den Zug versäumt.
私は彼に会えませんでした。なぜなら電車を逃したからです。
4. Peter, du machst deine Hausaufgaben nicht morgen, sondern heute.
ペーター、宿題は明日っじゃないの、今日やりなさい。
5. Möchtest du lieber im Bett bleiben oder gehst du zum Arzt?
ベッドにいる?それとも医者にいく?
6. Ich frühstücke nicht zu Hause, sondern gehe ins Café.
今日は家で朝食は食べるんじゃなくて、カフェに行く。
■次の文章をドイツ語にしましょう。
- イチゴケーキとチョコレートトルテのどっちが好き?
Magst du Erdbeerkuchen oder Schokoladetorte?
2. ペーターは今日はこないよ、明後日だよ。
Peter kommt nicht heute, sondern übermorgen.
3. 僕は野菜は食べない、でもキャベツだけは食べられるよ。
Ich esse kein Gemüse, aber Kohl esse ich gerne./ Ich kann kein Gemüse essen, aber ich kann Kohl essen.
4. 来月ドイツへ行きます、なぜならサッカーが好きだから。
Ich fahre nächsten Monat nach Deutschland, denn ich mag Fußball.
5. 君は今日部屋の掃除、宿題、それからお風呂も入りなさい。
Du musst heute dein Zimmer aufräumen, deine Hausaufgaben machen und Dusche nehmen.
6. 今日は映画館には行かない、それよりオペラ座にいきます。
Ich gehe heute nicht ins Kino, sondern in die Oper.
次回は、第323回「文章をつなぐ~deshalb」