今日のまとめ
・今日の宿題 ・昨日の宿題 |
■今日の宿題(たくさんの問題を解くことで練習にしましょう)
■次の文章を訳しましょう。
1. Er kann weder Sport noch Musik.
2. Sowohl Bier als auch Wein trinke ich gerne.
3. Der Täter hat sowohl die Geschäftfürerin geschlagen als auch Geld gestolen.
4. Bei dem Unfall gab es weder Tote noch Verletzte.
5. Meine Mutter kann sowohl kochen als auch Kleider nähen.
6. 3 Tage lang dürfen Sie weder Wasser trinken noch aufstehen.
7. Ich habe weder geschlafen noch gegessen.
8. Wir können für Sie das Geschenk sowohl schön einpacken als auch die Masche binden.
■次の文章をsowohol als auch やweder noch を使ってドイツ語にしましょう。
- 勉強する気も、ピアノを練習する気もないです。
2. 私の父はドイツ語を話すのも書くのも上手です。
3. 水道水もミネラルウォーターも僕には一緒だよ。
4. 彼は20年来お金も運もない。
5. そのスーパーは安いし、24時間開いている。
6. 空手も柔道も日本から来たんだよ。
●答えは明日のブログで!
■昨日の宿題
■次の文章を訳しましょう。
- Ich habe weder Hunger noch Durst.
おなかも空いていないし、喉も乾いていない。
2. Sie hat weder einen Hund noch eine Katze.
彼女は犬も猫も飼っていない。
3. Meine Mutter hat weder eine Uhr noch ein Handy.
母は時計もスマホも持っていません。
4. Peter: Hi, Maria, willst du mit mir ins Kino oder ins Cafe gehen?
Maria: Weder noch.
ハイ、マリア、僕と一緒に映画かカフェに行かない?
ないわ。
5. Ich fliege zum Mond. Das ist weder Traum noch Unwirklichkeit.
僕は月に行くんだ。それは夢でも非現実でもないよ。
6. Die Straße war frei, weder Menschen noch Verkehr.
通りには人影がなく、交通量もありませんでした。
■次の文章をweder noch を使ってドイツ語にしましょう。
1. 彼は歌も楽器もできない。
Er kann weder singen noch ein Instrument spielen.
2. 彼の死因は病気でも事故でもない。
Seine Todesursache war weder Krankheit noch Unfall.
3. 彼は興味も時間もない。
Er hat weder Interesse noch Zeit.
4. 私はコーヒーも紅茶も飲みません。
Ich trinke weder Kaffee noch Tee.
5. 友達いないんだ。
Ich habe weder Freunde noch Bekannte.
6. 学校にも病院にも行きたくないよ。
Ich will weder zur Schule noch zum Artzt gehen.
次回は、第336回「wo=wasなの?」