今日のまとめ
・慣用句~頭に釘 |
■慣用句~頭に釘
ドイツ語の慣用句「頭に釘があたる」という表現です。
den Nagel auf dem Kopf treffen
●Seine Idee traf den Nagel auf dem Kopf.
彼のアイデアは本当に的を得ていた。
頭に釘が当たるというのは、「的を得ている」「ズバリそのもの」「言い得て妙」ということですね。
●Den Nagel auf dem Kopf treffen, sagt er.
まったくもって正解だったでしょうと彼は言う。
次回は、第560回「慣用句~お腹に蝶」