今日のまとめ
・動詞のバリエーション ・ziehen①引く ②引越し ③洋服 ④教育 ・steigen |
■動詞のバリエーション
(You Tubeでご紹介した単語は赤になっています。)
■ziehen
ziehenには大きくわけて4つの分野を示す意味があります。
①引く ②引越し ③洋服 ④教育
今回はこの4つに関連する代表的な言葉を紹介します。ziehenは他にもたくさんあります。
またziehenの過去分詞はgezogen, 過去形はzogになります。
①引く
●aufziehen引き上げる・引っ張って開ける
Sie hat den Vorhang aufgezogen./彼女はカーテンを開けた。
Zieh bitte den Weinflasche auf!/ワインボトルを開けてください。
Bitte ziehen Sie die Schublade auf./引き出しを開けてください。
●heranziehen/引き寄せる
Er hat einen Stuhl herangezogen./彼は椅子を引き寄せた。
●herausziehen/引き上げる
Ich zog eine rote Rose aus dem Strauß heraus./私はバラを花束から抜き出しました。
②引越し
●einziehen/転入する
Sie ist gerade eingezogen./彼女は引越して来たばかりです。
●ausziehen/転出する
Er ist schon ausgezogen./彼はもう出て行った。
●umziehen/引っ越す
Ich bin letzte Woche umgezogen./先週引越しをしました。
③洋服
●anziehen/着る・引き寄せる
Sie hat den Mantel angezogen./彼女はマントを着た。
Salz zieht die Feuchtigkeit an./塩は水分を引き寄せる。
●ausziehen/脱ぐ・出て行く・抽出する
Das Kind hat die Hose ausgezogen./子どもはズボンを脱いだ。
Das Aroma ist aus dem Kaffee ausgezogen./香りはコーヒーから抽出されます。
Er wird aus dem kommenden Rennen ausziehen./彼は次のレースを棄権する。
④教育
●erziehen/教育する・育てる
Sie wurde von ihrer Großmutter erzogen./彼女はおばあさんに育てられた。
Ich weiß nicht, wie ich meine Kinder erziehen soll./子どもたちをどうやって育てていいかわからない。
■steigen
steigenの過去分詞はeとiがひっくり返ります。gestiegenになりますので注意。
●einsteigen/電車などに乗り込む・乗り込む
Er ist in den Zug eingestiegen./彼は列車に乗り込んだ。
●aussteigen/降りる・脱落する
Bitte aussteigen!/降りてください!
Sie ist aus dem Auto ausgestiegen./彼女は車から降りて来た。
●umsteigen/乗り換える
Nun steigen wir den Zug um./さあ電車を乗り換えよう。
●hinabsteigen/降りる
Er ist vorsichtig in den Keller hinabgestiegen./彼は慎重に地下へ降りて行った。
●absteigen/(自転車や馬から)降りる・宿泊する
Der Prinz ist vom Pferd abgestiegen./王子は馬から降りました。
Wir sind in einem günstigen Hotel abgestiegen./手ごろなホテルに泊まりました。
●ansteigen/増える・上がる
Die Temperaturen steigen seit gestern an./昨日から気温が上がっています。
●aufsteigen/乗る・上がる
Er ist auf das Pferd aufgestiegen./彼は馬に乗りました。
Die warme Luft steigt auf./暖かい空気は上昇します。
●besteigen/何かの上に登る
Er bestiegt auf den Berg./彼は山に登ります。
●emporsteigen/登る・昇進する
Sie stieg zur ersten Ableitungsleiterin empor./彼女は女性初の部長職に上った。
●ersteigen/(最高点に)到達する
Er hat die höchsten Stufen des Unternehmens erstiegen./彼は会社の最高レベルまで上り詰めた。
どちらの動詞もまだまだたくさんあります。
次回は、第370回「動詞のバリエーション~bringen」