第411回日本語と違う「てにをは」①

きょうのまとめ

・日本語と違うてにをは

・電話をかける~anrufen+4格


・昨日の宿題

・今日の宿題

■日本語と違うてにをは

ドイツ語を勉強していると、時々~が~を~に~で、を悩みます。日本語は「~を」なのに、ドイツ語が3格だったりするのです。その反対もあります。今週はそんな「て・に・を・は」をもう一度整理していきましょう。

■最初の壁は「~に」電話をかける

これについては第210回を参考にしていただきたいのですが、「~に」電話をかけるというとき、ドイツ語では jemanden anrufen というように4格を取ります。

Ich rufe dich an. 

直訳すると

私は君電話する。

でも、これは日本語にするときに、脳内で(ドイツ語は4格だけど、日本語にするときにおかしいから君にと訳すといいんだよね。)転換しないといけません。慣れてくるとこの3と4が混じった脳内の連携もそれほど時間をかけずにできるようになります。

まずはIch rufe dich an.を覚えましょう。それができるようになったら、「え~と電話をかけるはdich だから4格なので~、「彼女に電話をかけないといけない。」は~えっと~Ich muss sie anrufen. だったな。」という風に頭の中が動くのです。


■昨日の宿題

■次のドイツ語を日付に何格を使っているか注意しながら訳しましょう。

1. Wann haben Sie Geburtstag? – Am 14. Augst 1964.

いつお誕生日ですか?ー1964年8月14日です。

2. Heute ist Dienstag, der dreizehnte Mai.

今日は5月13日火曜日です。

3. Ich habe eine karte für den 3. Januar gekauft.

私は1月3日のチケットを買いました。

4. Am ersten September feiere ich meinen Geburtstag.

9月1日に私は誕生日をお祝いします。

5. Wir spielen am Montag, den 8. Mai in der Schule.

私たちは5月8日月曜に学校で演奏します。

6. In diesem Jahr habe ich am dritten Sonntag im Mai Geburtstag.

私は今年は5月の第三日曜日に誕生日です。


■次の日本語をドイツ語にしましょう。(ドイツ語の日付の表現はいくつかの他の表現も存在します。柔軟にどうぞ。)

1. 私の息子は10月4日生まれです。

Mein Sohn ist am 4. Oktober geboren.

2. 4月1日のお席を予約したいです。

Ich möchte einen Tisch für den 1. April reservieren.

3. 今日は2024年2月17日土曜日です。

Heute ist Samstag, der 17. Februar 2024.

4. 私たちは6月1日にお祝いしました。

Wir haben am 1. Juni gefeiert.

5. 私たちは11月11日に会いましょう。

Wir treffen uns am 11. November.

6. 東京タワー(Tokyotower ) は1964年に建てられました。

Der Tokyotower wurde 1964 erbaut.


■今日の宿題

・次の日本語をドイツ語にしましょう。動詞はすべてanrufenを使ってください。

1. 私は君に電話をかけなければならない。

2. 明日私はお父さんに電話をする。

3. 誰が私に電話をかけましたか?

4. 母は私の先生に電話をしました。

5. 私たちは彼女に電話をかけたい。

6. シュタイナー氏に電話をしてください。


次回は、第412回日本語と違う「てにをは」②

おすすめ記事

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です