第434回「違いはなあに?gleiche/selbe」

きょうのまとめ

・gleiche/selbe

・今日の宿題

■gleiche/selbe

geicheとかgleichという単語、それからdasselbe,dieselbe,derselbe,denselbenなどselbeが付くものもあります。どちらも「同じ」という意味を表現したい時に使います。違いはなんでしょうか?

答えは「一つしかない同じものか、お揃いでふたつある別物か」の違いです。

●gleiche・・・絵を見て理解してください。同じものが二つありますね。

Wir kaufen das gleiche Brot. /私達は同じパンを買う。

Die Frau am Fenster hat den gleichen Wein wie du bestellt. /窓際の女性は君と同じワインを注文したよ。

Wir tragen das gleiche T-Shirt. /私たちは同じTシャツを持っている。(Tシャツは中性名詞)


●selbe・・・絵を見て理解してください。同じ物ですが一つのものを同じだと言っています。

Ich trage heute dasselbe Kleid wie gestern. /昨日と同じワンピースを着ています。

Mein Bruder und ich haben an derselben Universität studiert./兄と私は同じ大学で勉強しました。

★どちらの単語も次に来る名詞の格によって変化しますが、今回はそこはあまり深く考えるのはやめておきましょう。まずは2個なのか全く同じものを示しているのかの違いを理解しましょう。


■今日の宿題

■次のドイツ語の文章の(カッコ)の中に下の中から単語を選んで訳しましょう。単語は活用して入れる必要があるかもしれません。

sitzen / setzen / stehen / stellen / liegen / legen / selbe / gleich
  1. Mein Auto ( ) auf dem Parkplatz.

2. Meine Tochter ( ) in meinem Auto.

3. Maria, deine Tasche ist so schön. Wo kann man die bekommen ? Ich möchte auch ( ) Tasche haben.

4. Bitte ( ) Sie die Vase auf den Tisch!

5. ( ) Sie sich bitte auf das Sofa!

6. Seit gestern ( ) er im Bett.

7. Er trägt ( ) Anzug wie gestern.

8. Der Vater ( ) seinen Sohn ins Bett.


次回は、第435回「違いはなあに?ほかにもいろいろ」

おすすめ記事

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です