第444回「新聞を読もう➃」

今日のまとめ

・さらに次の段落を読んでみよう

・昨日の宿題

さらに次の段落を読んでみよう

昨日までのテーマ(見出し)と最初の段落記事はこちらです。

A1の小型バス事故で4名負傷

ウィーンの高速道路A1で小型バスが事故を起こした。
日曜早朝に4人が負傷し、うち2人が重傷を負った。
運転手は居眠りをしていたようだ。


今日はその次のさらに少し詳しい内容を含んだ記事のまとめです。

この中で初級学習者のみなさんがわからないかもしれない単語はすでに出ている単語はわかるので、あとは

Polozeiangaben/警察発表

です。が、警察Polizeiという単語はわかると思いますので、警察が何かしたんだなと理解できます。

他の単語をもう一度おさらいしておきましょう。

Ein Kleinbus 小型バス
ist auf der Autobahn 1 in Wien ウィーンの高速道路A1上で
verunglückt. 事故にあった
Dabei その際
wurden 受け身werdenの過去
nach Polizeiangaben 警察発表によると
vom Sonntag 日曜の(発表)
vier Menschen 4名
zum Teil 一部
schwer verletzt.重傷を負った

対訳です。(いろいろな語順でOK)

ウィーンの高速道路A1で小型バスが事故を起こした。 日曜の警察発表によると、4人が負傷し、その中には重傷者もいる。


昨日の宿題

この記事は、一昨日の宿題の③「祖母、祖父、3人の孫-事故の悲劇はこのように起きた」の続きの記事です。

対訳:ウィーンシュヴェヒャート近くのA1でこの週末ハンガリー人の一家が巻き込まれた事故。祖父母と3人の幼い子供(生後7か月、3歳、4歳)が死亡した。

シュヴェヒァートはウィーンの国際空港のある場所です。ウィーンに行ったことがある方はピンと来たのではないでしょうか。文頭のUnfalldorama/事故ドラマというちょっと読者の目を引く単語もつかっていますね。ハンガリーはUngarn, ハンガリーのですからungarischです。


次回は、第445回「新聞を読もう⑤」

おすすめ記事

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です