きょうのまとめ
・その他の再帰動詞を見て行きましょう |
■その他の再帰動詞を見て行きましょう
日常生活の中でよく使う再帰動詞を見て行きましょう。
●sich bedanken/感謝する
Ich bedanke mich bei dir für deine Arbeit./私は君の仕事に感謝している。
Du sollst dich bei deinen Eltern bedanken./君の両親に感謝しなよ。
●sich ärgern/腹を立てる
Ich ärgere mich über mich./私は私に腹が立つ。
●sich beschweren/文句を言う、苦情を言う
Er beschwert sich über den Service des Geschäfts./彼は店のサービスに文句を言っている。
●sich entschuldigen/謝罪する
Ich entschuldige mich für die Verspätung./遅れてすみません。
●sich erinnern/思い出す
Ich kann mich nicht daran erinnern./私はそれについて思い出せない。
●sich fühlen/感じる
Ich fühle mich nicht so wohl./気分が悪いです。
Wenn du dich nicht wohl fühlst, geh lieber nach Hause./気分が悪いなら家に帰った方がいいよ。
●sich verlieben/恋する
Eva hat sich in die italienische Musik verliebt./エヴァはイタリア音楽に夢中です。
●sich vorstellen/紹介する
Ich stelle mich vor./自己紹介します。
Würden Sie sich bitte vorstellen?/自己紹介していただけますか?
次回は、第469回「再帰動詞➃」