きょうのまとめ
・方向性を示すZU ・今日の宿題 ・昨日の問題 |
■zuという前置詞の特徴
zuが前置詞で出てきた時に、一番最初に思うのは「方向性」です。今回はその特徴を見ていきましょう。
①方向性を示す
zuは方向性を示します。例えば
Kommen Sie bitte zu mir!私の方へ来てください。
Ich gehe zur Oma. おばあちゃんのところへ行きます。(zur=zu der)
Er ist zum Bahnhof gekommen. 彼は駅に来た。(zum=zu dem)
②その場所に用事や目的がある
第135回の放送やブログで紹介したように、同じ文章でもzuを使う時とinやaufを使う時があります。
Er geht zur Kirche. 彼は教会へ行く。
Er geht in die Kirche.彼は教会へ行く。
どちらも日本語にすれば同じなのですが、含まれている意味が違います。zuの時は用事や目的がありますからミサやお祈り、懺悔、教会での仕事などが含まれる「教会へ行く」になりますが、inの方はただ教会の中へ入っていくことのみを意味しますので、例えば、Es ist heiß. Wir gehen mal in die Kirche. (暑いね。教会の中へ行こう。)こういう感じになることもあるのです。
③3格支配である
そしてzuは必ず3格支配ということです。
男性と中性 zu dem = zum
女性 zu der = zur
複数形 zu den
■今日の宿題
■次の文章を訳しましょう。
1. Wo ist Peter? Er ist zur Bank gegangen.
2. Seine Worte sind zu Herzen der Zuhörer gekommen.
3. Unser Gasthof heißt “Zum alten Post”.
4. Er kommt morgen zu uns.
5. Ich habe morgen Geburtstag. Kommst du auch zu meiner Party?
6. Da ist die Tür zu seinem Zimmer.
■次の( )にZU をつかって文章を完成させましょう。
1. Das ist der Weg ( ) Kahlenberg.
2. Papa, komm ( ) mir!
3. Gehen wir zuerst ( ) Bank oder ( ) Rathaus?
4. Fährst du ( ) Stadt? Bitte bring den Professor ( ) Arzt!
5. Morgen soll ich ( ) Elteln fahren. (彼の両親のもとへ)
6. Sonntags gehen wir immer ( ) Gottesdienst.
■昨日の問題
■次の文章を訳しましょう。
- Michael ist heute um 8 Uhr aufgestanden und hat nicht gefrühstückt. ミヒァエルは今日8時に起きて朝食は取らなかった。
2. Mein Vater ist mit meiner Tochter in den Park spazieren gegangen.父は私の娘と公園に散歩に行った。
3. Wo ist Maria? Sie ist schon gestern ausgezogen. マリアはどこ? もう引っ越したよ。
4. Was ist passiert? Einen Unfall! 何が起きたの? 事故だよ!
5. Um 9 Uhr habe ich geduscht und dann bin ich ins Konzert geganen.9時に起きてそれからコンサートに行った。
6. Hast du dich schon für den Kurs angemeldet? Nein, ich habe es vergessen.もうコースの申し込みはしたの?いや、忘れていたよ。
7. Ich bin am 1. August in Fukuoka geboren.私は8月1日に福岡で生まれました。
8. In den letzten Wochen habe ich viel gearbeitet.先週はたくさん働いた。
9. Ich habe nicht gewusst, dass Peter nach Deutschland zurückgeflogen ist. ペーターがもうドイツに戻ったなんて知らなかったよ。
10. Meine Oma ist eine gute Kochmeisterin für ihre Familie gewesen. Ihre Suppe hat mir am besten gefallen.おばあちゃんは家族のためのとてもいい料理人でした。私は彼女のスープが一番のお気に入りでした。
■次の日本語をドイツ語にしましょう。
- 父は昨日の夜東京へ行った。Mein Vater ist gestern Abend nach Tokyo gefahren.
2. 私はコーヒーを飲みました。Ich habe einen Kaffee getrunken./Ich habe eine Tasse Kaffee getrunken.
3. 君はもう宿題はやったかい? Hast du schon die Hausaufgabe gemacht?
4. 今日私はパンではなく、オムレツを食べました。(sondernを使って) Heute habe ich kein Brot, sondern ein Omelett gegessen. / Heute habe ich kein Brot gegessen, sondern ein Omelett.
5. お母さんは公園に散歩に行ったのかい? 違うよ、買い物に行ったよ。Ist die Mutter in den Park spazieren gegangen? Nein, sie ist einkaufen gegangen.
6. 私たちの列車は10分遅れて到着しました。 Unser Zug ist 10 Minuten später angekommen. /Unser Zug ist mit 10 Minuten Verspätung angekommen.
7. 家族は動物園に行きましたが、僕だけ家に残りました。 Meine Familie ist in den Zoo gegangen, aber ich bin zu Hause geblieben.
8. 今日は何も食べませんでした。Heute habe ich nichts gegessen.
9. 何を飲んだの? まだなにも。今ビールを注文したところだよ。Was hast du getrunken? Noch nichts. Jetzt habe ich Bier bestellt.
10. Rexって知ってる? ああ、一昨日テレビを見たよ。Kennst du Rex? Ja, ich habe ihn vorgestern im Fernsehen gesehen. / Ja, ich habe vorgestern ihn ferngesehen.
次回は、第317回「いろいろなzu~加える・閉じる」